公式网:专业的科学公式网站,助力基础科学的发展!
公式网
当前位置:公式网 >  单词造句 >  est造句
发布:www.gongshi5.com 作者:公式网

est的造句(例句):

1、1. The EST isozyme of butterflies possess polymorphosis.
1,蝴蝶酯酶同工酶具有多态现象。

2、Studies on EST Isozyme of Two Species in Eurydema from Inner Mongolia
内蒙古2种菜蝽酯酶同工酶比较研究

3、She began again: "Ou est ma chatte?"
她又开始说:“我的猫在哪?”

4、Techniques of EST Translation
科技英语翻译技巧

5、Isolation of EST for CAPN1 of Bos grunniens with nested and touch-down PCR
应用nested和touch down PCR技术分离牦牛CAPN1大亚基基因EST

6、A comparative study between two Atractomorphas of EST isozymes
2种负蝗酯酶同工酶的比较研究

7、So she began again: 'Ou est ma chatte?' which was the first sentence in her French lesson-book.
于是,她又用法语说:“我的猫在哪里,”这是她的法文课本的第一句话。

8、Thanksgiving i the est holiday of the year.
感恩节是一年中最好的节日。

9、Analysis of EST lexical features in terms of contextuality
科技英语词汇的语境性分析

10、Expressional Characteristics of EST Isozymes in the Chicken Ontogeny
EST同工酶在家鸡个体发生中的表达特征

11、Vincent: Je te présente Monsieur Dupont. II est Journaliste.
文森特:我来向你介绍一下杜邦先生,他是一个记者。

12、Cette paire est un peu étroite.Le bout de pied est serré.
这双鞋窄了点,脚尖也有点紧。

13、On the Grammatical Cohesion of EST Discourses
科技英语语篇中的语法衔接

14、On the Features of EST Vocabulary and Translation
试论科技英语(EST)词汇的特点与汉译

15、And theme/rheme can be adopted as a UT in EST translation
本章还指出主/述位可以作为科技英语翻译的一个单位。

16、Early Complications of ERCP and EST (An Analysis of 57 Cases)
ERCP及EST术后早期并发症及其处理的57例临床分析

17、A Tentative Suggestion to EST Teaching
大学科技英语教学的模块建构与方法举隅

18、Discourse Analysis Applied to Est Translation
语篇分析在科技英语翻译中的应用

19、The Phenomena of Ellipsis in EST and Its Translation
科技英语中的省略现象及其翻译

20、On EST rhetoric
论科技英语篇章修辞

21、The genes and their functions of 4 EST associated with GAT need to be clarified.
与GAT有关的4个EST序列的基因及功能有待进一步阐明。

22、Characteristics of EST Style
科技英语文体的特点

23、Lexical Collocation of EST Discourse
科技英语语篇中的词汇同现

24、I hope fight for est fires.
那时我希望做森林火警。

25、But there was difference in EST isozyme bands.
而酯酶(est)同工酶酶谱存在较大的差异。

26、STUDY ON EST AND POD ISOZYMES OF 5 SPECIESES OF BOLETUS
五种牛肝菌酯酶和过氧化物酶的同工酶研究

27、Choice and determination of word meanings in EST translation
科技英语翻译的词义选择与确定

28、On the Aesthetic Rhetoric in EST from the Angle of Aesthetics
科技英语中的美学修辞及其翻译

29、ON THE FORMATION AND TRANSLATION OF EST VOCABULARY
科技英语词汇的构词特点及翻译

30、The Analysis of Est Rhetorical Process
科技英语修辞过程分析

est翻译

(美国)东部时间 详情
师生必备公式:
研究常用在线工具:
公式网说明

1、我们每一个人,都离不开科学公式.
2、这是学习研究科学公式专业性网站.
3、网站助力人类基础科学发展做贡献.
4、感谢高校师生和科研结构等贡献者.

网站地图 | XML地图 | 免责声明 | 关于我们 | 公式网:优秀的公式在线学习和资源分享网站。
版权所有: CopyRight © 2013-2018 www.gongshi5.com All Rights Reserved. 豫ICP备16032866号-2