公式网:专业的科学公式网站,助力基础科学的发展!
公式网
当前位置:公式网 >  中法翻译 >  倒车停靠的法语
发布:www.gongshi5.com 作者:公式网

倒车停靠法语翻译:

faire une manœuvre pour se garer

分词翻译:

倒的法语翻译:


1.tomber;s'écrouler;s'effondrer
墙倒了.
le mur s'est effondré.
2.être renversé;faire faillite
倒台
être renversé;être dépossédé du pouvoir.
3.changer
倒车
changer de train;changer de voiture;transborder.


1.renverser;mettre à l'envers;retourner;faire rouler en sens inverse;invertir
把瓶子倒过来
retourner la bouteille.
2.verser
倒一杯茶
verser du thé dans une tasse.

1.〖indiquant une opposition.cf.
反而
〗au contraire;par contre;mais
我明白您是想帮忙,但这一来事情倒更麻烦了.
je sais que vous vouliez nous aider,mais vous avez compliqué l'affaire.
2.〖indiquant la non-incomptabilité sans renverser ce qui a été dit〗pourtant;cependant
那本小说倒是有意思,可太长了.
il est vrai que ce roman est très intéressant,pourtant il me paraît un peu long.
3.〖indiquant l'impatience〗
您倒是去呀,还是不去?
vous y allez ou vous n'y allez pas?

车的法语翻译:


1.voiture;char;véhicule
车水马龙
voitures qui passent comme un cours d'eau,chevaux dont la file s'allonge comme un dragon:files ininterrompues de voitures./les voitures s'écoulent comme un courant et les chevaux qui galopent en file ont l'allure d'un dragon:un flot de voitures.
2.machine ou instrument à roue
纺车
rouet.
3.machine

1.travailler un objet au tour;tourner
2.tirer de l'eau à la noria


char,une des pièces du jeu d'échecs chinois

停靠的法语翻译:


s'arrêter;mouiller;accoster;amarrer;aborder à quai

师生必备公式:
研究常用在线工具:
公式网说明

1、我们每一个人,都离不开科学公式.
2、这是学习研究科学公式专业性网站.
3、网站助力人类基础科学发展做贡献.
4、感谢高校师生和科研结构等贡献者.

网站地图 | XML地图 | 免责声明 | 关于我们 | 公式网:优秀的公式在线学习和资源分享网站。
版权所有: CopyRight © 2013-2018 www.gongshi5.com All Rights Reserved. 豫ICP备16032866号-2