公式网:专业的科学公式网站,助力基础科学的发展!
公式网
当前位置:公式网 >  中韩翻译 >  母老虎的韩语
发布:www.gongshi5.com 作者:公式网

汉语拼音:

【拼音】 mǔ lǎo hǔ

母老虎韩语翻译:

[명] 1. 암호랑이.2. 〔비유〕 난폭한 여자. 사나운 여자.
  • 娶个母老虎是男人一生之大悲哀。 - 사나운 여자를 아내로 맞는 것은 남자의 일생에서 큰 비애이다.

分词翻译:

母(mǔ)的韩语翻译:

1. 〔형태소〕 모친(母親). 어머니.
2. 〔형태소〕 가족이나 친척 중에서 자기보다 윗세대의 여성을 부를 때 칭호.
3. [형] 암컷의.
[부연설명] 속성(屬性)을 나타내는 형용사임.↔[公] 
4. [명] 〔~儿〕 요철(凹凸) 조직으로 물려 있는 두 개의 물체 가운데 오목한 것.
5. 〔형태소〕 기타 사물의 능력이나 작용을 나타나게 하는.
6. [명] 성(姓).

老虎(lǎo hǔ)的韩语翻译:

 [명] 1. 【동물】 호랑이.老虎跟狮子打架,谁厉害呢? - 호랑이와 사자가 싸우면 누가 센가요?谁敢说是纸老虎? - 누가 감히 종이호랑이라고 말해?带孩子看老虎、狮子时,不要让孩子靠近笼子。 - 아이를 데리고 호랑이, 사자를 볼 때에는 아이를 우리에 가까이 가게 하지 마라.这只老虎很凶猛。 - 이 호랑이는 매우 사납다.2. 〔비유〕 대량으로 에너지 또는 원재료를 소비하는 설비.电老虎。 - 전기를 많이 사용하는 설비.我家的冰箱简直就是个电老虎。 - 우리 집의 냉장고는 그야말로 전기를 잡아먹는 괴물이다.我们应该改善家用电器的“电老虎”现象。 - 우리는 가정용 전기 제품들이 전기를 잡아먹는 현상을 개선시켜야 한다.这种炉子非常的耗煤,简直就是个煤老虎。 - 이런 난로는 정말 석탄을 많이 소모하니 그야말로 석탄을 잡아먹는 괴물이다.这种洗衣机很费水,就是个“老虎”。 - 이 종류의 세탁기는 물을 많이 써서 물을 잡아먹는 괴물이다.3. 〔비유〕 횡령, 도둑질, 탈세 등의 불법 행위를 대대적으로 한 사람.这只老虎不知吃了多少回扣。 - 이 사람이 얼마의 커미션을 먹었는지 모른다.国家终于发现了“这只老虎”。 - 나라에서 결국 이 거물을 찾아냈다.
师生必备公式:
研究常用在线工具:
公式网说明

1、我们每一个人,都离不开科学公式.
2、这是学习研究科学公式专业性网站.
3、网站助力人类基础科学发展做贡献.
4、感谢高校师生和科研结构等贡献者.

网站地图 | XML地图 | 免责声明 | 关于我们 | 公式网:优秀的公式在线学习和资源分享网站。
版权所有: CopyRight © 2013-2018 www.gongshi5.com All Rights Reserved. 豫ICP备16032866号-2