公式网:专业的科学公式网站,助力基础科学的发展!
公式网
当前位置:公式网 >  中韩翻译 >  碎片(儿)的韩语
发布:www.gongshi5.com 作者:公式网

汉语拼音:

【拼音】 suì piàn ér

碎片(儿)韩语翻译:

[명사] 조각. 단편. 부스러기.

分词翻译:

碎(suì)的韩语翻译:

1. [동] 부서지다. 깨지다.
[부연설명] ‘구체적인 사물+碎’의 형식으로 쓰며 추상적인 사물에도 쓸 수 있음. ① 뒤에 ‘着’를 붙여 쓸 수 없음. ② 뒤에 ‘次’、 ‘回’ 등의 동량사(動量詞)를 붙여 쓸 수 있음. ③ 뒤에 추향사(趨向詞)와 개사구(介詞句)를 붙여 쓸 수 없음. ④ 중첩하여 쓸 수 없음.
2. [동] 부수다.
3. [형] 자질구레하다. 부스러져 있다. 온전치 못하다.
[부연설명] ‘구체적인 사물+碎’의 형식으로 씀. ① 뒤에 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 없음. ② 중첩하여 쓸 수 없음.
4. [형] 말이 많다. 수다스럽다.

片(piàn)的韩语翻译:

1. [명] 조각. 편(片). [어떤 물건에서 떼어 낸, 넓적하고 얇은 부분].
2. 〔형태소〕 영화나 텔레비전 드라마.
3. [명] (비교적 넓은 지역을 구획(區劃)한) 비교적 작은 지역.
4. [동] (칼로) 얇게 베다. 얇게 썰다. 저미다. [일반적으로 고기를 가리킴].
5. 〔형태소〕 불완전한. 자질구레한. 간결한. 일방적인.
6. [양] 어떤 물건에서 떨어진 작은 조각이나 작게 잘라진 부분을 세는 단위.
[부연설명] 뒤에 ‘儿’을 붙여 쓰기도 함.
7. [양] 범위나 면적이 큰 지역을 세는 단위.
[부연설명] ① 수사(數詞)는‘一’만 붙여 쓸 수 있음. ② 일반적으로 지면(地面)이나 수면(水面)을 셈.
8. [양] 풍경, 기상, 언어, 마음 등을 세는 단위.
[부연설명] 수사(數詞)는‘一’만 붙여 쓸 수 있음.
9. [명] 성(姓).

儿(ér)的韩语翻译:

1. 〔형태소〕 어린이. 어린애. 아이.
2. 〔형태소〕 청년. 젊은이. [주로 남자를 가리킴].
3. [명] 아들.
4. 〔형태소〕 수컷의.
5. [접미] 작음을 표시함.
6. [접미] 품사를 변화시키는 기능을 함.
7. [접미] 구체적인 사물을 추상화시키는 작용을 함.
8. [접미] 일부 동사의 뒤에 쓰임.
师生必备公式:
研究常用在线工具:
公式网说明

1、我们每一个人,都离不开科学公式.
2、这是学习研究科学公式专业性网站.
3、网站助力人类基础科学发展做贡献.
4、感谢高校师生和科研结构等贡献者.

网站地图 | XML地图 | 免责声明 | 关于我们 | 公式网:优秀的公式在线学习和资源分享网站。
版权所有: CopyRight © 2013-2018 www.gongshi5.com All Rights Reserved. 豫ICP备16032866号-2