公式网:专业的科学公式网站,助力基础科学的发展!
公式网
发布:www.gongshi5.com 作者:公式网

汉语拼音:

【拼音】 shān bù yàn gāo ,shuǐ bù yàn shēn

山不厌高,水不厌深韩语翻译:

〔詞組〕 1. 산은 높은 것을 싫어하지 않고, 물은 깊은 것을 싫어하지 않는다.2. 〔비유〕 품행(品行)이 고상(高尙)하면 할수록 좋다.

分词翻译:

山(shān)的韩语翻译:

 1. [명] 산. [지면에 흙이나 돌로 형성된 높게 솟은 부분].
[부연설명] ‘在’、 ‘从’、 ‘到’ 뒤에는 방위사(方位詞)를 붙여 써야 함.
2. 〔형태소〕 형상(形狀)이 산과 같은 것.
3. [명] 〔방언〕 잠족. 섶. [누에가 올라가 고치를 짓도록 마련한 짚이나 잎나무].
4. 〔형태소〕 ‘人’자형 지붕의 양쪽을 받치고 있는 벽.
5. [명] 성(姓).

不厌(bù yàn)的韩语翻译:

[동] 1. 질리지 않다. 물리지 않다. 싫증 나지 않다.百听不厌。 - 아무리 들어도 싫증 나지 않다.百吃不厌。 - 아무리 먹어도 질리지 않다.百看不厌。 - 아무리 보아도 물리지 않다.2. 배척하지 않다. …해도 괜찮다.兵不厌诈。 - 전투에서는 적을 속여도 좋다.

高(gāo)的韩语翻译:

1. [형] (지면으로부터의 고도가) 높다.↔[低] 
2. [명] 고도(高度).
3. [명] 높이. [삼각형, 평행사변형 등의 밑변에서 꼭지점 또는 윗변까지의 수직 거리를 가리킴].
4. [형] 높다. [일반적인 표준 또는 평균적인 정도보다 높음을 형용함].↔[低] 
5. [형] (등급이) 높다.↔[低] 
6. 〔형태소〕 〔높임말〕 남의 것을 높여 부를 때 쓰임.
7. 〔형태소〕 산기(酸基, acid radical) 또는 화합물 중에서 표준 산기보다 산소(酸素) 원자(原子)를 하나 더 포함하고 있는 것.
8. 〔書面語〕 추앙하다. 받들다.
9. [명] 성(姓).

不(bù)的韩语翻译:

[부] 1. 동사, 형용사와 기타 부사 앞에 쓰여 부정을 표시함.
2. 명사 또는 명사성 사조 앞에 덧붙여 형용사화시키는 역할을 함.
3. 아니. 아니오. 아냐. 아니에요. 아닙니다.
[부연설명] 단독으로 쓰여 부정적인 대답을 함. [‘不’로 대답하는 뜻이 질문과 반대임을 뜻함].
4. 〔방언〕 구절의 끝에 쓰여 의문을 표시하며, 정반의문문의 용법과 같음.
5. 동사·보어 구조의 중간에 쓰여 어떤 결과에 도달할 수 없음(불가능)을 표시함.
[부연설명] ① 가능보어의 부정형식을 구성함. ② ‘不’는 경성(輕聲)으로 발음함.
6. ‘不’의 앞뒤에 같은 단어를 중첩하여 대수롭지 않게 여기거나 상관 없음을 표시함.
[부연설명] 앞에 종종 ‘什么’를 덧붙임.
7. ‘不A,就B’(A하지 않으면 B하다)의 형태로 쓰여 선택을 표시함.
8. 필요 없거나 괜찮다는 뜻을 표시함.
[부연설명] 일부 인사말에만 제한적으로 쓰임.
※주의 사항.
① ‘不’는 제4성의 발음을 가진 한자 앞에서는 제2성으로 읽고, 그외의 성조를 가진 한자 앞이나 단독으로 쓰일 때는 원래의 성조인 제4성으로 발음함.
② 동사 ‘有’를 부정할 때는 ‘没’를 쓰며, ‘不’로 쓰지 않음. → ‘没有’(○),‘不有’( X ).
※ ‘不’와 결합한 상용(常用) 사조(詞組)의 활용.
① ‘不管A不A’ [A는 동사 또는 형용사임]. : …하든지 (그렇지) 않든지 간에.
② ‘什么A不A(的)’ [A는 동사, 형용사 또는 명사임]. : …하긴 뭐가 …하다. [‘개의치 않다’, ‘상관없다’는 뜻임].
③ ‘不A不B’ [A와 B는 뜻이 서로 같거나 비슷한 단음절 동사 또는 서면어를 사용함]. : A하지도 않고 B하지도 않다.
④ ‘不A不B’ [A와 B는 뜻이 서로 상대되는 단음절 동사, 형용사, 명사, 방위사 또는 서면어를 사용함]. : A하지도 않고 B하지도 않다. 꼭 알맞다.
⑤ ‘不A不B’ [A와 B는 뜻이 서로 상대되는 단음절 동사, 형용사, 명사, 방위사 또는 서면어를 사용함]. : A인 것 같지도 않고 B인 것 같지도 않다. [어중간한 상태임을 나타내며, 불만족스럽다는 뜻을 가짐].
⑥ ‘不A不B’ [A와 B는 뜻이 서로 상대적이거나 서로 관련 있는 동사 또는 구(句)를 사용함]. : 만약 A하지 않으면 B하지 않다.
⑦ ‘半A不B’ [A와 B는 뜻이 서로 같거나 상대적인 단음절 동사, 형용사를 사용함]. : A인 것 같지도 않고 B인 것 같지도 않다. [어중간한 상태임을 나타내며, 불만족스럽다는 뜻을 가짐].
⑧ ‘不A而B’ [A와 B는 단음절로 된 서면어임]. : A와 같은 조건이나 원인을 가지고 있지 않음에도 B의 결과를 낳다. [주로 성어(成語)에 많이 쓰임].

厌(yàn)的韩语翻译:

1. 〔형태소〕 만족(滿足)하다.
2. [동] (너무 많아서) 물리다. 싫증나다.
3. 〔형태소〕미워하다. 증오(憎惡)하다.

深(shēn)的韩语翻译:

1. [형] 깊다. 깊숙하다.
[부연설명] ‘구체적인 사물/장소+深’의 형식으로 쓰며, 뒤에는 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 없음.
2. [명] 심도(深度). 깊이. [어떤 지역이나 물체의 안이나 밑의 거리를 나타냄].
3. [형] (학문, 이론 등이) 심오(深奧)하다.
[부연설명] ‘사물+深’의 형식으로 씀. ① 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 없음. ② 중첩하여 쓸 수 없음.
4. [형] (인상, 느낌, 감상, 체험, 정도 등이) 깊다.
[부연설명] ‘사물+深’의 형식으로 쓰며, 뒤에는 ‘下去’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음.
5. [형] (감정이) 두텁다. 깊다. (관계가) 가깝다. 긴밀(緊密)하다. 밀접(密接)하다.
[부연설명] ‘추상적인 사물+深’의 형식으로 쓰며, 뒤에는 ‘起来’ 등의 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 있음.
6. [형] (색이) 진하다. 짙다. 농후(濃厚)하다.
[부연설명] 뒤에는 일반적으로 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 없음.
7. [형] (어떤 시점을 기준으로 하여 시간 등이) 길다. 오래되다. 늦다.
[부연설명] ① 앞에는 일반적으로 ‘不’ 등의 부정사(不定詞)을 붙여 쓸 수 없음. ② 뒤에 추향사(趨向詞)를 붙여 쓸 수 없음. ③ 중첩하여 쓸 수 없음.
8. [부] 매우. 아주. 대단히. 깊이.
9. [명] 성(姓).
师生必备公式:
研究常用在线工具:
公式网说明

1、我们每一个人,都离不开科学公式.
2、这是学习研究科学公式专业性网站.
3、网站助力人类基础科学发展做贡献.
4、感谢高校师生和科研结构等贡献者.

网站地图 | XML地图 | 免责声明 | 关于我们 | 公式网:优秀的公式在线学习和资源分享网站。
版权所有: CopyRight © 2013-2018 www.gongshi5.com All Rights Reserved. 豫ICP备16032866号-2