公式网:专业的科学公式网站,助力基础科学的发展!
公式网
当前位置:公式网 >  中韩翻译 >  找对头的韩语
发布:www.gongshi5.com 作者:公式网

汉语拼音:

【拼音】 zhǎo duì tóu

找对头韩语翻译:


(1) 적수를 찾(아 승부하)다.
(2) (싸우거나 화풀이 할) 상대를 찾다. 「他见人就骂, 简直是找对头呢; 그는 사람만 보면 욕을 퍼붓는데, 마치 싸울 상대를 찾아 다니는 것 같다」

分词翻译:

找(zhǎo)的韩语翻译:

 1. [동] (사람이나 물건 등을) 찾다. 구하다. 물색하다. 가서 만나다.
[부연설명] ‘找+사람/사물/장소/일’의 형식으로 씀.
2. [동] (초과하여 받은 부분을) 거스르다. 돌려주다. (부족한 것 또는 부분을) 보충하다. 채우다.
[부연설명] ‘找+금전(金錢)’의 형식으로 씀.

对头(duì tóu)的韩语翻译:

[형] 1. 정확하다. 알맞다. 적합하다.这道题你用的方法不对头吧。 - 이 문제에서 네가 쓴 방법은 적합하지 않다.这种分析对头。 - 이런 분석은 정확하다.方法找对头了,才能做好工作。 - 방법을 정확하게 찾아야만 업무를 잘 할 수 있다.方法对头,才能提高质量。 - 방법이 정확해야 품질을 끌어올릴 수 있다.2. 정상이다.[부연설명] 주로 부정(否定) 형식으로 쓰임.你看起来不对头。 - 너는 보아하니 정상이 아니다.你身体不对头啊,是不是病了? - 네 몸이 정상이 아닌데, 병에 걸린 것 아냐?这件事情不太对头。 - 이 일은 그리 정상적이지 않다.你的脸色不对头。 - 너의 안색이 정상이 아니다.3. 잘 맞다. 잘 어울리다.[부연설명] 주로 부정(否定) 형식으로 쓰임.我们俩人不对头。 - 우리 두 사람은 잘 맞지 않다.这对夫妻不对头,总是吵架。 - 이 부부는 잘 어울리지 못해서 늘 말다툼한다.这两个人见面就吵架,不对头。 - 이 두 사람은 만나기만 하면 말다툼하니, 어울리지 않는다.我俩的脾气不对头。 - 우리 두 사람의 성질이 잘 맞지 않는다.
师生必备公式:
研究常用在线工具:
公式网说明

1、我们每一个人,都离不开科学公式.
2、这是学习研究科学公式专业性网站.
3、网站助力人类基础科学发展做贡献.
4、感谢高校师生和科研结构等贡献者.

网站地图 | XML地图 | 免责声明 | 关于我们 | 公式网:优秀的公式在线学习和资源分享网站。
版权所有: CopyRight © 2013-2018 www.gongshi5.com All Rights Reserved. 豫ICP备16032866号-2