公式网:专业的科学公式网站,助力基础科学的发展!
公式网
当前位置:公式网 >  中韩翻译 >  外资的韩语
发布:www.gongshi5.com 作者:公式网

汉语拼音:

【拼音】 wài zī

外资韩语翻译:

[명] 외자(外資).[부연설명] ‘外国资本(외국자본)’의 줄임말임.外资在股市占的比例减少了1.8%。 - 외자가 주식 시장에서 차지하는 비율은 1.8% 감소했다.引进外资要注意什么? - 외자 도입은 무엇을 주의해야 합니까?引进外资的目的是补充国内储蓄的不足。 - 외자 도입의 목적은 국내 저축의 부족을 보충하기 위해서다.许多外资企业已经开始进军中国软件市场。 - 수많은 외자 기업은 이미 중국 소프트웨어 시장에 진출하기 시작했다.

分词翻译:

外(wài)的韩语翻译:

1. [명] 겉. 바깥쪽. 외면. 외부. 밖.
[부연설명] ‘里’와 중첩하여 사용할 수 있으며, 중첩하여 쓰일 때에는 ‘전부’의 뜻을 나타냄.↔[里] 
2. 〔형태소〕 외지(外地). 타향(他鄕). 타지(他地). 다른 고장. [자신이 소재(所在) 하지 않은 곳을 가리킴].
3. 〔형태소〕 외국(外國). 이국(異國). 타국(他國).
4. 〔형태소〕 외가(外家). [명사 앞에 붙여 어머니, 자매, 딸 쪽의 친척을 가리킴].
5. 〔형태소〕 (관계가) 소원(疏遠)하다. 가깝지 못하다. 낯설다.
6. 〔형태소〕 달리. 게다가. 그밖에 따로. 또한.
7. [명] 이외(以外).
8. 〔형태소〕 비정식적인. 비정규적인.
9. [명] (중국의 전통적인 희곡에서의) 배역. [주로 노년의 남자 역을 말함].

资(zī)的韩语翻译:

1. 〔형태소〕 금전(金錢). 재화(財貨). 비용(費用).
2. 〔형태소〕 재물로 돕다. 경제적으로 돕다.
3. 〔형태소〕 제공(提供)하다.
4. 〔형태소〕 성질(性質). 소질(素質). 성품(性稟).
5. 〔형태소〕 자격(資格).
6. [명] 성(姓).
师生必备公式:
研究常用在线工具:
公式网说明

1、我们每一个人,都离不开科学公式.
2、这是学习研究科学公式专业性网站.
3、网站助力人类基础科学发展做贡献.
4、感谢高校师生和科研结构等贡献者.

网站地图 | XML地图 | 免责声明 | 关于我们 | 公式网:优秀的公式在线学习和资源分享网站。
版权所有: CopyRight © 2013-2018 www.gongshi5.com All Rights Reserved. 豫ICP备16032866号-2