公式网:专业的科学公式网站,助力基础科学的发展!
公式网
当前位置:公式网 >  中韩翻译 >  时差的韩语
发布:www.gongshi5.com 作者:公式网

汉语拼音:

【拼音】 shí chà

时差韩语翻译:

[명] 1. 【천문】 시차(時差). 균시차(均時差). [평균 태양시와 진태양시의 차이].
  • 一年之中时差是不断改变的。 - 일 년 중의 시차는 끊임없이 바뀐다.
  • 产生时差的原因是什么? - 균시차가 발생하는 원인은 무엇입니까?
  • 真太阳时与平太阳时的时刻差称为时差。 - 진태양시와 평균태양시의 시각 차를 시차라고 한다.
2. 시차(時差). [세계 각 지역 간의 시간 차이].
  • 韩国和美国的时差是多少? - 한국과 미국의 시차는 얼마입니까?
  • 韩国和日本没有时差。 - 한국과 일본은 시차가 없다.
  • 由于时差引起的失眠如何治疗? - 시차 때문에 생기는 불면은 어떻게 치료합니까?
  • 由于南美和欧洲地区的时差,比赛正式开打时间被定在了西班牙周四凌晨4点半。 - 남미와 유럽 지역의 시차 때문에 경기의 정식 시작 시간은 스페인 시간 목요일 새벽 4시 반으로 정해졌다.

分词翻译:

时(shí)的韩语翻译:

1. [명] 때. 시기. [비교적 긴 일단의 시간].
2. [명] 때. 시기. [규정된 시간].
3. 〔형태소〕 계절. 철.
4. 〔형태소〕 현재. 지금.
5. 〔형태소〕 풍속. 유행.
6. 〔형태소〕 시각. 시(時).
7. [양] 시(時).
8. 〔형태소〕 시기(時機). 기회.
9. [부] 자주. 종종. 때때로. 이따금.
[부연설명] 주로 ‘时时’의 형태로 씀.
10. [부] ‘时…时…’의 형태로 쓰여 ‘어떤 때는 …하고, 어떤 때는 …하다’라는 뜻을 가짐.
[부연설명] ‘时而…时而…’과 같음.
11. [명] 【언어】 시제(時制, tense].
12. [명] 성(姓).

差(chà)的韩语翻译:

1. [형] (의견이나 모양 등이 서로) 다르다. 차이 나다.
2. [형] (성적, 자질, 물건의 품질 등이) 나쁘다. 좋지 않다. 표준 미달이다. 모자라다.
3. [형] 잘못되다. 틀리다.
4. [동] (주로 사람이나 물건의 수량이) 모자라다. 부족하다.
师生必备公式:
研究常用在线工具:
公式网说明

1、我们每一个人,都离不开科学公式.
2、这是学习研究科学公式专业性网站.
3、网站助力人类基础科学发展做贡献.
4、感谢高校师生和科研结构等贡献者.

网站地图 | XML地图 | 免责声明 | 关于我们 | 公式网:优秀的公式在线学习和资源分享网站。
版权所有: CopyRight © 2013-2018 www.gongshi5.com All Rights Reserved. 豫ICP备16032866号-2